Aucune traduction exact pour "امتيازات الدخول"

Traduire français arabe امتيازات الدخول

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • - Redis-moi ça ? - Un accès total à ton garage.
    أعد ذلك - إمتيازات دخول و خروج من البوابة -
  • Les autres éléments sont des aides monétaires garanties, un accès préférentiel à des programmes de promotion et de prévoyance sociales et d'insertion dans le monde du travail.
    أما العناصر الأخرى فتتكون من إعانة مالية مضمونة فعلاً، وامتياز الدخول في برامج الدعم الاجتماعي والطوارئ، والدخول إلى مجال العمل.
  • De plus en plus, pour être compétitif sur les marchés internationaux, il est indispensable de satisfaire aux normes internationales en matière de qualité, de santé et de sécurité et ceci est devenu un des principaux facteurs empêchant de nombreux exportateurs des pays les moins avancés de bénéficier pleinement des initiatives existant en matière d'accès préférentiel.
    وأصبح استيفاء المعايير الدولية في مجال الجودة والصحة والسلامة، شيئاً فشيئاً، شرطاً مسبقاً للمنافسة في الأسواق الدولية، كما أصبح عاملاً رئيسياً يعيق قدرة العديد من المصدرين في أقل البلدان نمواً على الاستفادة الكاملة من امتيازات الدخول إلى تلك الأسواق.
  • La MIBA continue de fonctionner, mais selon son directeur et les experts qui connaissent bien la situation minière au Kasaï oriental, elle a été mise à rude épreuve par la guerre, une mauvaise gestion, le pillage incessant de sa concession et les partenariats de coentreprise qui ont eu des résultats médiocres ou accordé aux partenaires des conditions excessivement favorables.
    إن شركة ميبا، التي كانت قوية في الماضي، لا تزال تعمل، بيد أن الحرب، وسوء الإدارة، والاستمرار في نهب امتيازها، ودخولها في شراكات مع مشاريع مشتركة إما سيئة الأداء وإما أنها تمنح الشركاء شروطا بالغة المواتاة - كلها عوامل أضعفتها بشدة.
  • Les accords de siège reposant sur l'Accord avec les Volontaires des Nations Unies permettent l'octroi d'autres privilèges, notamment l'accès libre au marché du travail pour les membres de la famille.
    وتمنح اتفاقات المقر القائمة على أساس الاتفاق مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة، المزيد من الامتيازات مثل حرية دخول أفراد الأسرة إلى سوق العمل.